Capitolul 8 – Tikunim pentru Parţufim si lumi

(înapoi la pagina Elemente Esenţiale ale pomului Vieţii – click)

Introducere

Tikunim ale Parțufim sunt acțiunile și inter-conexiunile dintre Parţufim și influența lor pentru guvernarea lumilor. În primul rând, sunt Tikunim ale lui Arich Anpin, apoi cele ale lui Zeir Anpin și Nukva. Aceste Tikunim provin din capul sau fața acestor Parțufim. Fiecare lume este formată din Parțufim, Levuș (veșminte ale Parțufim), lumini înconjurătoare și Hechalot.

_______________

a) (Există) Trei capete în Atika [310] (Arich Anpin); Radl’a [311], Galgalta și Mo’ha [312]. Două care fac trei [313]: Galgalta, Avira și Mo’ha, – Da’at a lui Atik este ascunsă în Avira. Prin acestea [314], toate lumile sunt dirijate cu bunătate, rigoare și milă.

În ebraică, cuvântul „Tikun” are mai multe semnificații. Până acum am asociat termenul cu repararea sau rectificarea, dar el poate fi înțeles și ca funcție, conexiune sau acțiune. Aici, „Tikun” este o descriere a acțiunilor, iluminărilor și inter-conexiunilor dintre Sfirot și Parțufim. Aceste Tikunim vor avea ca rezultat diferite iluminări de diferite intensități, pentru guvernarea lumilor.

În Arich Anpin, sunt îmbrăcate cele șapte Sfirot inferioare ale lui Nukva de Atik Yomin. Primele trei Sfirot: Keter, Hochma și Bina nu    s-au îmbrăcat în interiorul lui Arich și au rămas deasupra capului acestuia; ele (KHB din Nukva de Atik) fac Radl’a – capul necunoscut; se numește așa pentru că nu putem avea nici o înțelegere a lui.

Prima Tikun este unul dintre cele trei capete ale lui Arich Anpin:

  1. GalgaltaKeter de Arich Anpin
  2. Avira – În spațiul dintre Keter și Hochma de Arich Anpin, există Da’at de Atik
  3. Mo’haHochma de Arich Anpin

Aceste trei capete sunt rădăcinile celor trei direcții de bunătate, rigoare și milă. Ele emană de la Arich Anpin la Aba ve Ima și, de acolo, la Mo’hin ale lui ZA.

b) Interioritatea capetelor [315]: הוי”ה, exterioritatea: אהי”ה

Primele (sunt din aspectul) lui ב”ב și a sa הי”ה, cele de-a doua [317] (sunt din aspectul) lui ס”ג, cele de-a treia [318] (sunt din aspectul) lui מ”ה .

Pentru fiecare (cap) există (trei niveluri de lumini): Interioară, înconjurătoare (Makif) și cea care înconjoară lumina înconjurătoare (Makif de Makif).

Ele se diferențiază prin Nekudot [319].

Primele litere au vocale aşa cum se pronunţă – cea interiorioară. Miluy [320] are vocale aşa cum se pronunţă – cea înconjurătoare. Miluy are ca vocală Kamaț, iar primele litere au vocale aşa cum se pronunţă – cea care o înconjoară pe cea înconjurare. Acesta este primul cap. (Galgalta)

Primele litere au vocale aşa cum se pronunţă, cu Segol în loc de Țere. Miluy are vocale aşa cum se pronunţă. Miluy are Kamaț ca vocală. Acesta este al doilea cap. (Avira)

Primele litere au vocale pronunțate, Sego / în loc de Țere și Patah în loc de Kamaț.

Miluy are vocale aşa cum se pronunţă. Miluy are Patah ca vocală. Acesta este al treilea cap. (Mo’ha Stima’a)

În fiecare dintre cele trei capete, există aspecte de interioritate și exterioritate, ca în toate luminile. Fiecare aspect [321] se împarte în alte trei aspecte: Interioritate, încercuire și încercuire a celui de încercuire.

Numele lui הוי”ה corespund aspectului interiorității, numele lui אהי”ה corespund aspectului exteriorității. În fiecare cap, există trei הוי”ה și trei אהי”ה, distincția pentru fiecare (dintre הוי”ה și אהי”ה) se află în Nekudim pe care le primesc.

c) (Există) Șapte Tikunim ale capului (lui Arich Anpin), care sunt dezvăluite din cele șapte (Sfirot inferioare) ale lui Atik, indicația lor este: פ”ח ג”ט קר”ע

De la Hesed de Atik – גולגלתא לבנה (6algalta Levana) de Arich De la a sa Gvura – טלא דבדולחא (Tela Debadul’ha) de Arich De De la a sa Tiferet – קרומא דאוירא (Kroma Deavira) de Arich

De la a sa Yesod – רעוא דמצחא (Ro’ava Derniţ’ha) de Arich

Din primele părți ale lui Nețeih și Hod care sunt mai mari înalte Yesod – עמר נקי (Amer Naki) de Arich

Din ultimele lor părți [322]פקיחו דעינין (Peki’hu De’inin) de Arich

De la Malhut – חותמא, (Hotma)

Leah și Ra’hel – שני נחירים (Şen Ne’hirim) de Arich

A doua Tikun este cea a capului lui Arich Anpin. Se realizează prin trecerea celor șapte Sfirot inferioare ale lui Atik în capul lui Arich Anpin, înainte ca acestea să fie îmbrăcate în el.

  • Prima Tikunגולגלתא לבנה (Galgalta Levana) este realizată de Hesed de Atik, aceasta este rădăcina tuturor Hasadim.
  • A doua Tikunטלא דבדולחא (Telo Debadul’ha) este realizată de Gvura de Atik în Hochma Stima’a. Include bunătate și rigoare; bunătate pentru că este pe coloana din dreapta, rigoare din cauza lui Gvura de Atik, care este rădăcina tuturor Gvurot.
  • A treia Tikunקרומא דאוירא (Kroma Devirah) este realizat de Tiferet din Atik, şi are două acțiuni:

Aceea de a acoperi Hochma Stima’a (a lui Arich, astfel încât iluminarea lui Da’at de Atik să nu fie prea puternică și pentru iluminarea sa (a lui Hochma Stima’a) atunci când se extinde, să nu fie prea copleșitoare pentru ființele inferioare .

  • A patra Tikunרעוא דמצחא (Ra’ava Demiţ’ha) este realizată de Yesod de Atik, ale sale Hasadim strălucesc din fruntea lui Arich Anpin. Când este dezvăluită pe deplin, toate rigorile sunt anulate.
  • A cincea Tikunעמר נקי (Amer Naki) este realizată de primele părți ale lui Nețah și Hod, care sunt poziționate mai sus decât Yesod, aceasta modelează părul care se extinde din Hochma Stima’a.
  • A șasea Tikunפקיחו דעינין (Pekihu De’inin) este realizată de părțile lui Nețah și Hod care sunt poziționate mai jos decât Yesod. Această Tikun este dobândită de ochi, acolo, Hasadim sunt înmulțite și întotdeauna deschise, astfel încât să influențeze permanent.
  • A șaptea Tikunחותמא (Hotma), este realizată de Malhut de Atik ca Malhut, care se împarte în două, ea însăşi împarţindu-se în două:  שני נחיריר – (Șen Ne’hirin), corespunzător celor două părți ale lui NukvaRa’hel și Leah.

d) (Celelalte) Tikunim ale lui Arich Anpin suntנימין [325] חיורתי [324], דיקנא [323 (Dikna, Hivarti, Nimim)

(Există) trei הוי”ה în fiecare cap (al lui Arich Anpin) și unul [326] care le conține.

Trei הוי”ה, (fac un total de) douăsprezece litere, plus cea [327] care le conține, fac treisprezece.

  • Treisprezece חיורתי (Hivarti), din cele trei הוי”ה, din Keter, locul lor este între cele treisprezece נימין (Nimin); între fiecare נימא (Nima).
  • Treisprezece נימין (Nimin); din cele trei הוי”ה, din Avira.
  • Treisprezece Tikunim din דיקנא (Dikna), din cele trei הוי”ה, din Hochma.

Există mai multe Tikunim ale lui Arich Anpin:

  • Din Keterחיורתי (Hivarti)
  • Din Avira (Da’at de Atik, între Keter și Hochma) – נימין (Nimin)
  • Din a sa Hochma numită Hochma Stima’a דידא (Dikna)

חיורתי (Hivarti), נימין (Nimin) și דיקנא (Dikna) se numesc păr și barbă, deoarece se răspândesc în manifestări individuale.

În fiecare cap există trei הוי”ה, fiecare are patru litere, ceea ce face un total de doisprezece și o הוי”ה conținându-le pe toate, dar numărându-se doar ca o singură literă, pentru un total de treisprezece.

Din Keter, treisprezece חיורתי (Hivarti), ele sunt părțile albe dintre fiecare păr. Sunt patru în partea dreaptă, patru în stânga, patru în spate și unul care le conține toate. Cele patru din spate s-au întins până la Dikna de ZA.

De la Avira [328]; treisprezece נימין (Nimin) sunt împărțite pentru a răspândi luminile lui Hochma Stima’a – sunt părul lui, de asemenea patru în partea dreaptă, patru în stânga, patru în partea din spate a gâtului și unul în mijlocul capul conținându-le pe toate. Aceste fire de păr sunt albe; deși părul reprezintă rigoare, aici nu există nicio rigoare. Aceasta este diferența cu părul lui ZA, care este negru și amestecat; în timp ce aici sunt albi și distincți.

Firele de păr conțin luminile lui Hochma Stima’a și le răspândesc de la extremitățile sale.

e) (Există) Treisprezece Tikunim ale lui דיקנא (Dikna) (de Arich Anpin):

אל רחום

נושא עון מי אל כמוך.

  • Prima Tikun: – Cele două Peot [329]
  • A doua Tikun: – Părul de pe buza superioară
  • A treia Tikun: – Spațiul liber sub nas
  • A patra Tikun: – Părul de pe buza inferioară
  • A cincea Tikun: – Spațiul de sub gură
  • A șasea Tikun: – Lățimea bărbii
  • A șaptea Tikun: – Cele două părți superioare ale obrajilor
  • A opta Tikun: – (Barba pe) bărbia superioară (Mazal Noțer)
  • A noua Tikun: – Părul dintre bărbia superioară și cea inferioară
  • A zecea Tikun: – Părul de pe gât
  • Cea de-a unsprezecea Tikun: – Toate sunt egale
  • Cea de-a douăsprezecea Tikun: – Golul gurii
  • Cea de-a treisprezecea Tikun: – (Barba sub) bărbia inferioară (Mazal Noțer)

Lungimea Mazalot este până la buric [330].

Există, de asemenea, fire de păr (lumini) care ies din fața lui Hochma Stima’ah și se răspândesc în jos. Se împart în treisprezece și sunt numite cele treisprezece Tikunim ale lui Dikna de Arich Anpin.

Celelalte Tikunim sunt lumini necesare pentru dobândire și abundență. Cu toate acestea, guvernarea însăși provine din Dikna, prin aceasta curge abundența. Firele Dikna sunt scurte și rigide, fiind din aspectul rigorii. Ele sunt, de asemenea, împărțite în două aspecte: masculine – care include primele douăsprezece Tikunim și feminine – care cuprind cele treisprezece Tikunim. Fiecare dintre aceste Tikunim are funcția sau acțiunea sa specială pentru guvernarea generală.

Dikna dezvăluie guvernarea bunătății, a rigorii și a îndurării, care a fost ascunsă în Hochma Stima’a, aducând-o în ZA (prin cei doi Mazalot: Noțer și Nake).

Dikna va avea o funcție supremă la sfârșitul vremurilor: aceea de a revela Yihud [331] – suveranitatea divină.

f) Tikunim ale lui ZA: מ’’צל.

  • צ – Mo’hin interior,
  • ל, מ– înconjurând Mo’hin.

Atunci când au ieșit, ele erau patru [332]; aceasta corespunde cu מ. (Au devenit) Trei [333] când s-au întors în Kli-ul Ima; – aceasta corespunde cu ל și nouă [334] (Mo’hin) au fost realizate în interiorul lui; aceasta corespunde cu צ.

Cele patru [335]; sunt din KHBD de Ima [336], cele trei sunt din HGT [337], iar cele nouă sunt din NHY [338].

Există două Tikunim ale lui ZA; prima Tikun se află în ale sale Mo’hin și se numește למ a sa. Mo’hin îi sunt date la început de Aba ve Ima, ele sunt patru: Hochma, Bina, Hasadim și Gvurot. Când intră în NHY [339], devin trei; Hasadim și Gvurot se alătură în Yesod [340].

După ce au intrat în ZA, NHY s-au răspândit în el în nouă aspecte; asta corespunde cu צ, HGT își fac prima încercuire; asta corespunde cu ל, KHBD își fac al doilea cerc înconjurător; asta corespunde cu מ.

g) Din ZA există:דיקנא [343], חיורתי[342], נימין [341] (Nimin, Hivarti, Dikna)

Din Arich Anpin, ele sunt treisprezece (Tikunim).

Din ZA, sunt nouă (Tikunim). Când a sa Tikun (a lui ZA) este completă, ele devin treisprezece.

A doua Tikun a lui ZA este exprimată de luminile care ies din el, ca părul de pe cap și de pe față. Aceste Tikunim sunt similare cu cele ale lui Arich Anpin, dar cu unele diferențe. De la Arich Anpin tot părul iese din Hochma Stima’a, din ZA; iese din ale sale HBD. Firele ZA sunt negre și amestecate; fiind mai mult din aspectul lui Gvura, firele de păr ale lui Arich Anpin sunt albe și exprimă recompensa.

Tikunim ale lui Dikna de ZA, sunt similare cu cele ale lui Arich Anpin, chiar dacă sunt nouă. Cu toate acestea, cu o iluminare de la Arich Anpin, ele devin treisprezece și acționează ca un principiu de bunătate pentru guvernarea justiției.

h) Din fruntea lui ZA, ies şi izbucnesc din cele patru Mo’hin [344]; cele patru Parașiot ale Tefilin-ilor. Hainele lor sunt compartimentele lor.

Sunt zece Sfirot [345]: HBD sunt Tefilin [346], Hesed și Gvura sunt cureluşele capului, Tiferet este nodul din spate; de acolo iese Leah. Cele două cureluşe care coboară sunt Nețah și Hod; Nețah până la piept, iar Hod până la buric.

  • În Tefilin de la Ima: קדש, והיה כי יביאך, שמע, והיה אם שמוע
  • În Tefilin de la Aba: קדש, והיה כי יביאך, והיה אם שמוע, שמע

Din ZA mai ies două lumini: Tefilin și Talit. Tefilin sunt luminile lui Mo’hin care izbucnesc din interiorul lor, prin frunte.

Patru care au devenit trei în interiorul lui, devin din nou patru; acestea sunt cele patru Paraşiot. Fiecare dintre cele patru lumini scoate, totodată, în evidență un aspect al îmbrăcăminţii (Levuș); acestea sunt compartimentele pentru Paraşiot.

Mo’hin cuprind zece Sfirot. Prin urmare, ies zece lumini. Din moment ce există Mo’hin de Aba și Mo’hin din Ima există două tipuri de Tefilin.

  • Tefilin de ImaRaşi.
  • Tefilin de AbaRabenu Tam.

Diferența este în ordinea în care se află Parașiot

Tefilin ai lui Raşi

  1. Hochma – קדש
  2. Bina – והיה כי יביאך
  3. Hasadim – שמע
  4. Gvurot- והיה אם שמוע

Teflfin ai lui Rabenu Tam

  1. Hochma – קדש
  2. Bina – והיה כי יביאך
  3. Gvurot – והיה אם שמוע
  4. Hasadim – שמע

i) O lumină din Ima înconjoară ZA; acesta este Talit-ul alb.

Părul lui ZA apare după creșterea sa slujită de Ima; cand noile ei NHY [348] se extind în partea lui din spatele [349] și ajunge la torace [350].

Ele (luminile [351]) înconjoară în cercuri ZA și se încercuiesc capul lui Nukva.

  • Încercuirea lui ZA – Talit-ul acestuia.
  • Încercuirea lui Nukva – Țițit-ul său.

Atunci când ZA se află în stadiul de creștere, NHY ale lui Ima coboară pe spatele lui; acest lucru îi face părul [352] să iasă din cap și să coboare până la piept. Atunci când este la nivelul toracelui său; corespunde Talit-ului, atunci când sunt la nivelul lui Ra’hel; corespunde Ţiţsiot.

j) Tikunim ai lui Nukva [353] sunt:

  • Cincisprezece נימין (Nimin) pe capul ei [354]; culoarea lor este violet.
  • Șase Tikunim pe fața ei, din cele șase Tikunim ale lui Dikna (ai lui ZA). Când sunt complete, sunt nouă (Tikunim).

Nukva lui ZA este Ra’hel, şi ea are păr pe cap, dar de o altă ordine și cantitate. Cele șase iluminări ale feței ei sunt paralele cu Dikna lui ZA, dar nu are păr pe față.

k) Ai ei Tefilin (ai capului lui Ra’hel) sunt pe mâna lui ZA, se leagă în stânga lui, aşa cum a fost spus: „Pune-mă ca o pecete pe inima ta, ca o pecete pe braţul tău.” (Cântarea cântărilor, 8: 6)

Ele (Mo’hin din Nukva) sunt construite de Nețah și Hod din ZA, în ele, [355] sunt Hochma și Bina din Ima, și Hochma și Bina din Aba [356].

Cele din Aba o fac (Mo’hin din) Hochma și Bina.

Cele din Ima o fac (Mo’hin din) Hasadim și Gvurot, ele [357] se termină într-un singur compartiment [358], întrucât Nețah și Hod formează două părți ale unui singur corp.

Nukva (Ra’hel are, de asemenea, un aspect al lui Tefilin și se atașează pe brațul stâng (Gvura) al lui ZA.

Ea (Nukva) are patru Parașiot în Tefilin și își primește Mo’hin prin Nețah și Hod din ZA:

  • Hochma și Bina, – din Hochma și Bina de Aba
  • Hasadim și Gvurot, din Hochma și Bina de Ima.

l) Yesod de Aba este preponderent între propriile sale Nețah și Hod, stă în Yesod de Ima și este preponderent între Nețah și Hod. Prin urmare, există patru lumini în el și din ele ies Tefilin pe fruntea lui Ya’acov [360].

Acestea [361] și acestea [362] ies din Ya’acov și fac Tefilin de pe frunte. Se întorc în spate și își leagă un nod în spate. Ele [364] se întorc și ies (prin Ya’acov și apoi pe fruntea lui Ra’hel pentru a face Tefilin pe capul ei [365].

Cele [366] ale lui Yesod din Aba rămân în Ya’acov, cele din Nețah și Hod din ZA rămân pentru Ra’hel; se întorc în spate și își leagă un nod în spatele ei (Ra’hel). (ordinea Parașiot) A lui Ra’hel: אם שמוע קדש, והיה כי יביאך, שמע, והיה

(ordinea Parașiot) A lui Ya’acov, cei doi והיה, urmează.

  • Yesod al lui ZA este între umerii lui Ra’hel, acesta este י (Yud)
  • (nodul) la Tefilin (ai brațului). O curelusă iese din ea [368], pentru a construi Nukva.
  • Trei împachetări pe biceps; corespunzând primelor trei (Sfirot) (GAR din Nukva).
  • Șapte pe antebraț; corespunzând celor șapte inferioare (Sfirot) (ZAT din Nukva).
  • Trei pe deget; corespunzând cu NHY (ale lui ZA) în a sa Mo’hin.

La început, cele patru lumini din Yesod de Aba ies cu cele patru lumini ale lui Nețah și Hod din ZA. Ele se duc către Ya’acov, luminile lui Aba fac Mo’hin – ale sale Tefilin, iar de la el [369] luminile lui ZA merg la Ra’hel, care este în spatele lui, pentru a deveni Mo’hin ale ei – ale sale Tefilin. Ya’acov corespunde cu Tefilin ale lui Rabenu Tam, Ra’hel cu Tefilin ale lui Raşi.

Pe mână, ordinea Parașiot este aceeași ca și în Tefilin ai capului, dar într-un singur pergament. Yesod din ZA face Yud (י) pe Tefilin ai lui Ra’hel, și de acolo (brațul lui ZA), începe construirea lui Nukva.

m) O lume cuprinde (Porțuf-ul) Adam, veșmântul său, încercuirea lui și ale sale Hechalot.

Adam [370] cum? Acesta constituie Tikun (structura) Parțufului – 248 de membre și 365 de vene, NRN în interiorul lui și Haya și Yehida înconjurându-l.

Lumina a coborât pentru a intra în el [371]; o parte a intrat și o parte a rămas afară, întrucât Kli-ul [372] nu a putut să o conțină. Ea înconjoară Kli-ul lui și înconjoară ceea ce era sub el. [373] (lumini de încercuire liniare)

Din (luminile) care au intrat, aceasta [374] s-a întors în sus, a ieșit și doar a înconjurat propriul său Kli [375] (Luminile reflectate înconjurătoare)

Există apoi două tipuri de lumini de încercuire:

  • Directă (din aspectul lui Yehida) și
  • Reflectată (din aspectul lui Haya).

Până acum, am văzut Tikunim realizate de luminile interioare ale Parțufim, acum vom vedea Tikunim sau acțiunile realizate de luminile din exteriorul Parțuf-ului, precum cele realizate de îmbrăcămintea sa, de luminile sale înconjurătoare și de Hechalot.

Fiecare lume (ABYA) este construită din aceste patru aspecte; Adam (Parțuf-il făcut după chipul omului), Levuș (îmbrăcămintea), Ohr Makif (lumina înconjurătoare) și Hechalot.

Un Parțuf cuprinde 613 forțe principale sau lumini, care apoi se împart în mai multe părți. În mod corespunzător, omul care este ca imaginea luminilor superioare, are 248 de member (oase) și 365 de vene. Această structură este similară și în Tora, care are 248 de porunci pozitive și 365 de porunci negative.

Când lumina a intrat în Kli, ea nu a intrat complet, întrucât Kli-ulnu a putut să o conțină. O parte a luminii a rămas în exterior, înconjurând-o, iar o parte din lumina care a intrat a ieșit și a înconjurat Kli-ul.

Există apoi două tipuri de lumini înconjurătoare: lumina direct (liniară) și cea reflectată. Lumina liniară, care nu a intrat în Kli, îi înconjoară Sfira și toate cele de sub ea. Lumina reflectată, care a intrat și a ieșit din Kli, doar înconjoară Sfira. Prin urmare, fiecare Sfira are un interior și două lumini înconjurătoare.

n) A sa Levuș (se realizează) cum? Din lovirea (luminilor interioare ale Parțuf-ului) una cu alta, s-a făcut o Levuș, care le acoperă [376] la exterior [377]. Există Hașma’l de la Ima pentru ZON, de când ale sale NHY [378] au intrat în el (ZA), pielea, carnea, oasele și venele [380] incluse în ale sale [381]. Cu excepția (unei părţi a) pielii ei [382] care a rămas în surplus afară și îl acoperă din cauza privirilor din exterioritate [383].

Levuș este realizată prin lovirea între ele a tuturor luminilor interioare și se numește exteriorul Parțuf-ului.

Diferența dintre Levuș și lumina înconjurătoare este că lumina de încercuire susține Kli-ul, în timp ce Levuș este ca o perdea care îl protejează de luminile exterioare [384].

O altă Levuş este făcută pentru ZON, din exteriorul NHY (Tevuna) de Ima. În NHY există trei aspecte ale Kelim: carnea, oasele și venele și încă un aspect al Kli-ului din Malhut [385], care este pielea în surplus a lui Ima. Acest ultim aspect nu este îmbrăcat în ZA, ci mai degrabă stă în exterior pentru a-l învălui. Această Levuş a lui ZON (Hashma’l) îl îmbracă până la capăt și face o perdea între Aţilut și Briya.

o) Hechalot sunt pentru un Parțuf, precum este casa pentru om. Malhut [386] ale tuturor Sfirot (constituie) exterioritatea lor [387]; (Ei sunt ai lor Hechalot). Imaginea omului (cele nouă Sfirot superioare) constituie interioritatea lor.

Acestea nu sunt singurele tipuri (de aspecte) ale interiorităţii și exteriorităţii; mai sunt și altele [388]. Cu toate acestea, aceasta este structura în fiecare lume; luminile se subdivizează între ele (în aspecte de interioritate și exterioritate).

p) Există șapte Hechalot. (în Briia)

  • Primul – לבנת הספיר (Livnat Hasapir)
  • Al doilea – עצם השמים (Etsem Hașamayim)
  • Al treilea – נוגה (Noga)
  • Al patrulea – זכות (Zehut)
  • Al cincilea – אהבה (Ahava)
  • Al șaselea – רצון (Rațon)
  • Al șaptelea – קדש קדשים (Kodeş Kodaşim)

(Corespunzând cu:)

  • Primul Hechal – Yesod și Malhut
  • Al doilea Hechal – Hod
  • Al treilea Hechal – Nețah
  • Al patrulea Hechal – Gvura
  • Al cincilea Hechal – Hesed
  • Al şaselea Hechal – Tiferet
  • Al şaptelea Hechal – Primele trei (Sfirot)

Aceștia sunt cei șapte Hechalot din Briya, în ei; Kavod (gloria) Makom [389] se răspândește. Fiecare (Hechal) are Nefeș și Ruah, iar Kavod este Neșama lor în al șaptelea Hechal [390].

Există trei funcții (pentru Hechalot):

  • Ființele separate se atașează de rădăcina lor.
  • Țadikim se bucură de prezența Șhina.
  • Îngerii primesc din (prin) sarcinile lor.

În fiecare Parțuf, există interioritate și exterioritate, exterioritatea este întotdeauna a aspectului lui Malhut, iar Hechalot constituie ramificațiile lui Malhut din Parțufim. Hechalot sunt, de asemenea, un aspect al interiorităţii, care este Ruah în ele.

Intrucât Nukva (Șhina) este rădăcina tuturor lumilor inferioare și a ființelor individuale, ea nu poate fi completă fără ele. Pentru Tikun universală, este necesar ca toate ființele individuale să fie incluse în ea. Acesta este principala funcție a Hechalot – aceea de a permite alipirea și atașarea tuturor, în moduri diferite și particulare, până la Hechalot Kodeș Hakodașim.

Neșamot și îngerii își au rădăcina în Hechalot, fiecare în funcție de nivelul său respectiv. Hechalot sunt, de asemenea, diferitele niveluri de ascendență ale Tefilot înainte de a ajunge la Olam Ațilut (în timpul Amida).

q) La capătul [391] lui Ațilut, există o perdea; aceasta este realizată din luminile lui Ima.

(Din această perdea) Hașma’l coboară și înconjoară ZON sub picioare lor. Luminile lui Ațilut trec prin ea [392] și fac lumea Briya. Astfel, Briya face parte din [aspectul] secret al lui Ima.

De la aceasta (Briya) la Yețira, există două perdele: O perdea între la Ima şi ZON și o perdea între ZA şi Nukva. Astfel, Yețira este din (aspectul) secret al lui ZA.

De la ea (Yețira) la Asiya, o perdea în două (perdele): o perdea între Ima şi ZON, o perdea între ZA şi Nukva și o perdea între Nukva şi lumea de sub ea. Astfel, Asiya este din secretul (aspectului) Nukva.

În partea de jos a lui Ațilut, se face un ecran din lovirea luminilor. Prin aceast ecran, Sfirot ies din lumea superioară în lumea de sub ea. Briya corespunde cu Ima, Yețira cu ZA și Asiya cu Nukva.

r) Numele lui Ațilut este [393] AB.

SAG, MA și BON au coborât la Briya, Yețira și Asiya. S-au întors și s-au înălțat: MA s-a ridicat și l-a îmbrăcat pe SAG, BON s-a ridicatt și l-a îmbrăcat pe MA.

Astfel, BON este deasupra tuturor, acesta este Mahakey מעקה (un gard) [395] pentru ca sfârșiturile luminilor să nu fie descoperite atunci când sunt dedesubt, astfel încât Klipot [396] să nu se atașeze de ele. După cum se spune:”să-ţi faci un pălimar împrejurul acoperişului, ca să nu aduci vină de sânge asupra casei tale, dacă s-ar întâmpla să cadă cineva de pe ea.” (Deuteronomul, 22: 8).

Lumea Ațilut este din aspectul numelui lui AB, Briya este din aspectul lui SAG, Yețira din aspectul lui MA, și Asiya din aspectul lui BON.

Când Kelim s-au spart, SAG, MA și BON au coborât în lumile inferioare, SAG în Briya, MA în Yețira și BON în Asiya. Ei s-au întors să se afle sub perdeaua lui Ațilut, iar BON a realizat מעקה (parapetul) deasupra lor, astfel încât Klipot să nu se atașeze la luminile superioare.

s) Acestea sunt cele patru lumi peste care domnește numai Domnul, asupra tuturor lucrărilor sale. Serviciul creaturilor este în toate. Unicitatea Ein Sof, B’H, este suverană asupra tuturor [398]. Așa cum a spus maestrul profeților: „Ascultă, Israele! Domnul D-zeul nostru este singurul Domn.” (Deuteronomul, 6: 4)

Scopul serviciului divin al creaturilor este de a ajuta la pregătirea Parțufim ZA și Nukva pentru Zivug, și aceasta prin înălțarea și alipirea lumilor Briya, Yețira și Asiya la Hechalot ai lui Nukva de Ațilut.

Note

_______________

  • [310]
  • [311]
  • [312]
  • [313]
  • [314]
  • [315]
  • [316]
  • [317]
  • [318]
  • [319]
  • [320]
  • [321]
  • [322]
  • [323]
  • [324]
  • [325]
  • [326]
  • [327]
  • [328]
  • [329]
  • [330]
  • [331]
  • [332]
  • [333]
  • [334]
  • [335]
  • [336]
  • [337]
  • [338]
  • [339]
  • [340]
  • [341]
  • [342]
  • [343]
  • [344]
  • [345]
  • [346]
  • [347]
  • [348]
  • [349]
  • [350]
  • [351]
  • [352]
  • [353]
  • [354]
  • [355]
  • [356]
  • [357]
  • [358]
  • [359]
  • [360]
  • [361]
  • [362]
  • [363]
  • [364]
  • [365]
  • [366]
  • [367]
  • [368]
  • [369]
  • [370]
  • [371]
  • [372]
  • [373]
  • [374]
  • [375]
  • [376]
  • [377]
  • [378]
  • [379]
  • [380]
  • [381]
  • [382]
  • [383]
  • [384]
  • [385]
  • [386]
  • [387]
  • [388]
  • [389]
  • [390]
  • [391]
  • [392]
  • [393]
  • [394]
  • [395]
  • [396]
  • [397]
  • [398]

(înapoi la pagina Elemente Esenţiale ale pomului Vieţii – click)

error: Content is protected !!