(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / VAYIKRA – click)
89) It is written, “Moses spoke, and God answered him by a voice.” Sublime things, sublime meanings are included in this place. “God answered him by a voice” means Moses’ voice, the voice which Moses gripped, ZA, which is called “voice.” But it was to the contrary, as it is written, “And God spoke,” while it writes, “Moses spoke.”
90) However, it is written, “And they said unto Moses, ‘You speak with us, and we will hear; but let not God speak with us.’” Hence, “Moses spoke, and God answered him,” which was not so before when it was written, “And God spoke.” This is so because there is nothing in the Torah that comes only from the mouth of Moses. The curses in Deuteronomy were said by Moses himself. By himself means that these curses in Leviticus were said by the Gevura, Malchut, and the ones in Deuteronomy were said by him, himself, by the voice to which he gripped, ZA.
91) Even though the Torah was said entirely by the Gevura, which is Malchut, it was also said by Moses himself, who is ZA, like the curses in Deuteronomy. And afterwards they were included in the Gevura, as it is written, ““Moses spoke, and God answered him by a voice.” “Moses spoke” is Moses’, meaning ZA’s voice, and “God answered him by a voice” is Gevura, Malchut, who thanked that voice, as it is written, “Answered him by a voice,” Moses’ voice.
(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / VAYIKRA – click)