28. Nu voi muri, ci voi trăi

Înapoi la pagina SHAMATI (am auzit) – (link)

Am auzit în 1943

În versetul „Nu voi muri, ci voi trăi“, (Psalmi 118:17) pentru ca omul să ajungă la adevăr, trebuie să existe sentimentul că dacă nu obţine adevărul se va simţi ca şi cum ar fi mort, pentru că el vrea să trăiască. Asta înseamnă că versetul „Nu voi muri, ci voi trăi“ se referă la cel care vrea să obţină adevărul.

Acesta este înţelesul pentru „Iona, Ben (fiul lui) Amitai“.

Iona provine din cuvântul ebraic Hona’a (înşelăciune) şi Ben (fiu) din cuvântul ebraic Mevin (a înţelege). Omul înţelege, deoarece întotdeauna examinează situaţia în care se află şi vede că s-a amăgit singur şi că nu merge pe calea adevărului.

Acest lucru se datorează faptului că adevărul înseamnă dăruire, adică Lișma. Opus acesteia este înşelăciunea, adică doar primire, care este Lo Lișma. Prin asta omului i se dăruieşte, ulterior, „Amitai“, adică Emet (adevărul).

Acesta este înţelesul versetului „ochii tăi sunt ca nişte porumbei“. Eynaim (ochi) ai lui Kdușa (Sfinţenie), numiţi Eynaim ai Sfintei Șhina (Divinitate) sunt Yonim (porumbei). Ei ne amăgesc şi noi credem că ea nu are Eynaim, după cum este scris în Sfântul Zohar: „O fecioară cinstită, fără ochi“.

În realitate, cel căruia i s-a dăruit adevărul vede că ea are ochi. Acesta este înţelesul versetului: „O mireasă ai cărei ochi sunt frumoşi, trupul ei nu mai are nevoie de examinare“.

Înapoi la pagina SHAMATI (am auzit) – (link)

error: Content is protected !!