Înapoi la pagina SHAMATI (am auzit) – (link)
Am auzit
În Talmud se spune: „El care i-a spus ei, soţiei lui: «până când găseşti un defect încântător în tine»“. Rav Ishmael, fiul lui Rav Yosi, a dat următoarea explicaţie: Creatorul a spus că nu te poţi alipi Lui dacă nu „găseşti un defect încântător în tine“ (Nedarim, 66b). Prima interpretare la Tosfot afirmă că este interzis să se bucure până când nu găseşte un lucru încântător.
Aceasta înseamnă că dacă omul poate spune că există lucruri frumoase cu care el l-a ajutat pe Creator, astfel încât să poată adera unul la altul, atunci de ce Creatorul nu ajută şi pe altcineva? Desigur, asta trebuie să fie aşa, deoarece în el există însuşiri bune, credinţă bună sau calităţi bune, precum şi o inimă bună cu care se poate ruga.
Acesta este înţelesul comentariului său: „El le-a spus: «poate ca o femeie încântătoare?»“ Aceasta înseamnă că există o minte orientată spre exterior, mai bună decât toate celelalte din generaţia lui. Sau „poate că părul ei este încântător?“ Adică, el verifică cu exactitatea unui fir de păr. Sau „poate ochii ei sunt încântători?“ Adică, el are mai multă graţie divină decât toţi oamenii din generaţia lui. Sau „poate urechile lui sunt încântătoare?“ Asta înseamnă că el nu poate auzi nicio calomnie.
_______________
(45) Acest cuvânt, în manuscris, este scris cu două litere iniţiale. Cu o literă înseamnă „pierdut“, iar cu cealaltă înseamnă „muncă“. Sensul care pare mai bun este cel de „muncă“, deoarece face parte din expresia „rugăciunea este munca în inimă“, dar probabil că el a schimbat în mod deliberat literele pentru a se referi la „pierdut“, fiindcă acesta este cuvântul la care se referă în întregul articol.
Înapoi la pagina SHAMATI (am auzit) – (link)