Who Is She Who Looks Forth Like the Dawn

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / TRUMA – click)

1) “For Jacob has chosen Koh [the Lord] for himself, Israel for his merit.” How beloved are the children of Israel before the Creator, who desires them, and who wishes to cling unto them and to bond with them, and who has made them a single nation in the world, as it is written, “And what one nation on the earth is like Your people Israel,” and they desired Him and bonded with Him. It is written, “For Jacob has chosen Koh [the Lord] for himself,” and it is written, “For the Lord’s portion is His people.” And to the rest of the nations He has given ministers to rule over them, while He took Israel into His portion.

2) “Who is she who looks forth like the dawn, as beautiful as the moon?” “Who is she” are two worlds that join together, as it is written, “From the world and unto the world,” which are Bina and MalchutMI is the upper degree above, the beginning that is poised for a question, Bina, as it is written, “Raise your eyes above and see who has created these?” “This” is the lower degree, below, the bottom world, Malchut. Both are worlds in a single bonding, in one tie together, through Malchut’s ascent to Bina, because of which she obtained the Mochin de Bina.

3) When both conjoin as one, Malchut looks forth like the dawn, meaning when the dawn wishes to shine. Afterwards, “As beautiful as the moon,” meaning that Malchut shines as the moon in which the light of the sun, ZA, shines. Afterwards, “As pure as the sun,” as the light of the sun, when the moon is full, when Malchut is PBP [Panim be Panim (face-to-face)] with ZA, who is called “the sun.” “As awesome as an army with banners,” strong enough to protect everything, for then she has wholeness and power to do mighty deeds.

4) Malchut receives strength, Mochin, from the upper world, Bina, through Jacob, a whole man, who connected them together, for by raising MAN, he raised Malchut to Bina and they conjoined. He united them above, meaning that Bina received the form of Malchut, Leah. He also conjoined them below, meaning that Malchut acquired the form of Bina, Rachel.

Also, twelve holy tribes came out from there, such as above, like the twelve Behinot that there are in Malchut of above. Jacob, who was whole, brought love in both worlds, meaning he married the two sisters, Leah and Rachel, the two worlds, Bina and Malchut. The rest of the people who do it perform incest above and below and cause hatred in both worlds, inflicting separation between ZA and Leah and between ZA and Rachel, since from the Chazeh and above, he mates with Leah, and from the Chazeh and below—with Rachel. It is written about it, “You shall not marry a woman in addition to her sister as a rival,” since they become adversaries and hateful of each other.

5) What does it mean, “Rachel envied her sister”? If the text speaks of two worlds, Leah and Rachel, which are Bina and Malchut, mingled together, what envy is there here? The lower world, Rachel, desires only to be like the upper world, Leah, who is Bina, and inherit her place. In another place, there is “Authors’ envy increases wisdom.” Here, too, there is authors’ envy, since there is a book and there is a book, AVI, from whom Hochma extends. Hence, by envying these authors, they increase the extension of Hochma toward them.

6) And yet, Jacob did not properly complement them. The rest of the people in the world cause hatred and separation and perform incest above and below. It is so because there is the incest of a mother and her daughter in it, Bina and Malchut, two sisters that are a woman and her daughter as one, since they are in sisterhood, in love, and in bonding of desires. They are called “mother and daughter” also because Bina is called “mother” and the Malchut is her, “daughter.” One who reveals their nakedness, the Dinim in them, has no part in the next world, Bina, and has no part in faith, Malchut.

7) “For Jacob has chosen Koh [the Lord] for himself,” meaning he clung above in AVI in the light of Hassadim in them, which are called Koh.” Since he completed everything and is called Israel, then “Israel for his merit,” for Malchut, which is called Segula [merit/virtue/remedy]. It is so because then he takes everything with right and left, above in AVI, who illuminate Hassadim, and takes below in YESHSUT, who illuminate Hochma, and he is completed in everything, in Hochma and in Hassadim.

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / TRUMA – click)

PEKUDEI

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

ZOHAR VOLUMUL 5

PEKUDEI (Socoteli)

  • All the Rivers Flow into the Sea – (text) ENG
  • How Great Is Your Goodness, which You Have Concealed for Those Who Fear You – (text) ENG
  • And a Throne Is Established Through Mercy – (text) ENG
  • These Are the Accounts of the Tabernacle – (text) ENG
  • Beautiful Boughs, the Joy of the Whole Earth – (text) ENG
  • These Are the Accounts of the Tabernacle – (text) ENG
  • And He Will Be the Faith of Your Times – (text) ENG
  • Bezalel, His Name Caused – (text) ENG
  • When the Wicked Sprout Up Like Grass – (text) ENG
  • 42 Offerings of Balak – (text) ENG
  • All the Gold that Is Made for the Work – (text) ENG
  • And He Turned Back and Saw Them – (text) ENG
  • Gold from Below Upward, and Silver from Above Downward – (text) ENG
  • Calculation and a Number – (text) ENG
  • If the Lord Does Not Build the House – (text) ENG
  • The 1,775 – (text) ENG
  • Each Sequence Is in Three – (text) ENG
  • 45 Kinds of Color of Light – (text) ENG
  • Bronze Mountains – (text) ENG
  • Holy Garments – (text) ENG
  • A Breast Piece and an Ephod – (text) ENG
  • Lift Up Your Eyes Above – (text) ENG
  • Praise the Lord from the Heavens – (text) ENG
  • The Mountain of the Lord’s House Shall Be Established at the Top of the Mountains – (text) ENG
  • At Times He Praises Himself, At Times He Lowers – (text) ENG
  • The Measuring Cord and the Measuring Reed – (text) ENG
  • The Name Mem-Bet and AB – (text) ENG
  • He Asked Life of You – (text) ENG
  • And They Brought the Tabernacle to Moses – (text) ENG
  • There Are Capturing Fortresses – (text) ENG
  • The Letters of HaVaYaH as the Letters of ADNI – (text) ENG
  • And Moses Established the Tabernacle – (text) ENG
  • She Fell Off the Camel – (text) ENG
  • The Waste of Gold – (text) ENG
  • The Calf – (text) ENG
  • A Red Cow – (text) ENG
  • The Hair in the Tefillin – (text) ENG
  • And They Brought the Tabernacle to Moses – (text) ENG
  • The Law of the Burnt Offering – (text) ENG
  • And Moses Established the Tabernacle – (text) ENG
  • Though I Have Fallen, I Shall Rise – (text) ENG
  • When They Went, They Went – (text) ENG
  • The Tabernacle and the Temple – (text) ENG
  • Six Degrees of the Sitra Achra – (text) ENG
  • Palaces of Kedusha – (text) ENG
  • The Palace of the Sapphire Pavement, Yesod – (text) ENG
  • The Palace of the Object of the Heaven, Hod – (text) ENG
  • The Palace of Noga, Netzah – (text) ENG
  • The Palace of Merit, Gevura – (text) ENG
  • The Palace of Love, Hesed – (text) ENG
  • The Palace of Desire, Tifferet – (text) ENG
  • The Palace of Holy of Holies – (text) ENG
  • The Seven Palaces of the Sitra Achra – (text) ENG
  • The First Palace of the Sitra Achra—an Empty Hole, Corresponding to the Satan of Evil Inclination – (text) ENG
  • The Second Palace of the Sitra Achra, Pit, Corresponding to the Impure One of the Evil Inclination – (text) ENG
  • The Third Palace of the Sitra Achra, Dumah, Corresponding to the Enemy of the Evil Inclination – (text) ENG
  • The Fourth Palace of the Sitra Achra Is Demerit, Corresponding to the Miry Clay, and Corresponding to the Stumbling Stone – (text) ENG
  • The Fifth Palace of the Sitra Achra, Sheol, Corresponding to the Name, Uncircumcised – (text) ENG
  • The Sixth Palace, Evil, Corresponding to the Name, Shadow of Death – (text) ENG
  • The Seventh Palace of the Sitra Achra, Wine Yeast – (text) ENG
  • Dust from the Ground – (text) ENG
  • The End of All Flesh – (text) ENG
  • The Palace of the Meaning of the Offering – (text) ENG

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

VAYAKHEL

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

ZOHAR VOLUMUL 5

VAYAKHEL (Si Moise a adunat)

  • And Moses Assembled – (text) ENG
  • Three Watches – (text) ENG
  • The Angel of Death Is among the Women – (text) ENG
  • Who Has Ascended into Heaven and Descended? – (text) ENG
  • Whoever Is of a Generous Heart, Let Him Bring It – (text) ENG
  • In the Work of Creation, He Set Conditions to All of Them – (text) ENG
  • Jonah Who Went Down to the Ship – (text) ENG
  • A Book Above and a Book Below – (text) ENG
  • Two Out of a Hundred – (text) ENG
  • The Intention of the Prayer – (text) ENG
  • The Ascent of the Prayer – (text) ENG
  • The Fire on Sabbath Eve – (text) ENG
  • What Is Sabbath – (text) ENG
  • An Added Neshama [Soul] – (text) ENG
  • The Keeping on the Sabbath – (text) ENG
  • The Sabbath Prayer – (text) ENG
  • The Meaning of the Book of Torah – (text) ENG
  • The Meaning of the Sabbath – (text) ENG
  • Illuminations of the Fire – (text) ENG
  • The Nails – (text) ENG
  • Smelling the Myrtle – (text) ENG
  • The Upper Spirit – (text) ENG
  • The Firmaments of Assiya – (text) ENG
  • The Firmaments over the Garden of Eden – (text) ENG
  • The Firmament over Malchut – (text) ENG
  • Bezalel Made the Ark – (text) ENG
  • Need Not Enter the Ark – (text) ENG
  • The Path of the Righteous Is as the Light of Dawn – (text) ENG
  • But on the Tenth of the Seventh Month – (text) ENG
  • One Who Eats Without a Prayer – (text) ENG
  • The Four Corrections of the Prayer – (text) ENG
  • You Shall Fear Your God – (text) ENG
  • The Meaning of the Word Shema – (text) ENG
  • Mentioning the Exodus from Egypt – (text) ENG
  • Then Those Who Feared the Lord Spoke – (text) ENG
  • Above the Firmament – (text) ENG
  • They Made the Ornament – (text) ENG
  • Your Eyes Are On the Field which They Reap – (text) ENG
  • His Heart Was Merry – (text) ENG
  • The Incense – (text) ENG
  • You Shall Make an Altar as a Place for Burning Incense – (text) ENG
  • In Sadness You Will Bear Children – (text) ENG
  • The Revival of the Dead – (text) ENG

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

KI TISA

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

ZOHAR VOLUMUL 5

KI TISA (Cand Iei)

  • Then Shall They Give Every Man a Ransom for His Soul – (text) ENG
  • Half a Shekel – (text) ENG
  • The Rite of the Sun – (text) ENG
  • Truthful Lips Will Be Established Forever – (text) ENG
  • All Those Who Are Angered At You Will Be Shamed and Dishonored – (text) ENG
  • The Exile continues- (text) ENG
  • At the End of Days – (text) ENG
  • What Are You Doing Here, Elijah – (text) ENG
  • Moses, Aaron, and Miriam – (text) ENG
  • Now Let Me Alone – (text) ENG
  • The Calf – (text) ENG
  • Jewels from Mount Horeb – (text) ENG

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

TEŢAVEH

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

ZOHAR VOLUMUL 5

TEŢAVEH (porunca)

  • And You Shall Command – (text) ENG
  • The Meaning of the Letters of the Holy Name – (text) ENG
  • And You, Bring … Near You – (text) ENG
  • And in the Course of Days – (text) ENG
  • Giving a Part to the Sitra Achra – (text) ENG
  • Leave off the Man whose Breath Is in His Nostrils – (text) ENG
  • Matzot and the Omer Count – (text) ENG
  • The Bird, too, Has Found a Home – (text) ENG
  • Bread of the First Crop – (text) ENG
  • And in the Desert Where You Saw – (text) ENG
  • Blow the Horn [Shofar] on the New Moon – (text) ENG
  • The Kingdom of Heaven Is Distinguished in Two Points – (text) ENG
  • Two He-Goats – (text) ENG
  • On the Tenth of This Seventh Month – (text) ENG
  • Four Kinds – (text) ENG
  • You Shall Dwell in Sukkot [tabernacles] – (text) ENG
  • Blessed Be the Name of the Lord – (text) ENG
  • He Knows What Is in the Darkness – (text) ENG

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

SAFRA DEŢNIUTA

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

ZOHAR VOLUMUL 5

SAFRA DEŢNIUTA (Cartea ascunsă)

  • Introduction to Sifra DeTzniuta – (text) ENG
  • Chapter Two – (text) ENG
  • Chapter Three – (text) ENG
  • Chapter Four – (text) ENG
  • Chapter Five – (text) ENG

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

TRUMA

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

ZOHAR VOLUMUL 5

TRUMA (Donatie)

  • Who Is She Who Looks Forth Like the Dawn – (text) ENG
  • When the Creator Created the World – (text) ENG
  • How Great Is Your Goodness, which You Have Hidden – (text) ENG
  • A Persimmon and a Sedan Chair – (text) ENG
  • From the Trees of Lebanon Are the Six Days of Creation – (text) ENG
  • And They Shall Take a Donation for Me – (text) ENG
  • Three Colors in a Flame – (text) ENG
  • Gold and Silver and Bronze – (text) ENG
  • Evening and Morning and Noon – (text) ENG
  • The Watchman Says, “Morning Comes” – (text) ENG
  • A Bed, a Table, a Chair, and a Lamp – (text) ENG
  • Hear O Israel, Blessed Be the Name of the Glory of His Kingdom Forever and Ever – (text) ENG
  • They Will Take a Donation for Me – (text) ENG
  • As They – (text) ENG
  • Bless the Blessed Lord – (text) ENG
  • The Heavens Are Telling the Glory of God – (text) ENG
  • Rejoice [in the Lord] You Righteous – (text) ENG
  • To David, when He Changed His Demeanor – (text) ENG
  • A Prayer for Moses – (text) ENG
  • Sing to the Lord a New Song – (text) ENG
  • A Psalm, a Song for the Sabbath Day – (text) ENG
  • The Soul of Every Living Thing – (text) ENG
  • And You, O Lord, Be Not Far Off – (text) ENG
  • Gold and Silver and Bronze – (text) ENG
  • Who Has Aroused One from the East – (text) ENG
  • God, You Are My God, I Shall Seek You – (text) ENG
  • And They Will Take a Donation for Me – (text) ENG
  • Opening and Light Cover over the Holy Land – (text) ENG
  • Nefesh, Ruach, and Neshama – (text) ENG
  • A Song of Ascents. They Who Trust in the Lord – (text) ENG
  • The Song of Songs, which Is Solomon’s – (text) ENG
  • From Every Man Whose Heart Moves Him – (text) ENG
  • Kisses – (text) ENG
  • This Is the Donation – (text) ENG
  • Moses, Aaron, and Samuel – (text) ENG
  • Gold and Silver and Bronze – (text) ENG
  • Let There Be Light – 4 – (text) ENG
  • And the Lord Gave Solomon Wisdom – (text) ENG
  • Azure – (text) ENG
  • And Behold, It Was Very Good – (text) ENG
  • Hell’s Judgment – (text) ENG
  • There Is a Place in the World Where No One Dies – (text) ENG
  • Bezalel Knew How to Join Letters – (text) ENG
  • Azure – (text) ENG
  • You Shall Make a Table – (text) ENG
  • And You Shall Eat and Be Satisfied, and Bless – (text) ENG>
  • You Shall Make a Table – (text) ENG
  • Time to Do for the Lord – (text) ENG
  • A Time of Good Will – (text) ENG
  • Wisdom Strengthens the Wise – (text) ENG
  • Soul Food – (text) ENG
  • The Middle of the World – (text) ENG
  • A Cup of Blessing – (text) ENG
  • Menorah [the Hebrew candelabra], Shekalim [Shekels], This Month – (text) ENG
  • And They Shall Make an Ark – (text) ENG
  • See and Make in Their Pattern – (text) ENG
  • Three Names Included Together – (text) ENG
  • The Letters – (text) ENG
  • Hear O Israel – (text) ENG
  • To You It Was Shown to Know – (text) ENG
  • And I Was Beside Him an Amon [Apprentice] – (text) ENG
  • To You It Was Shown to Know – (text) ENG
  • The Tefillin – (text) ENG
  • And You Shall Love the Lord Your God – (text) ENG
  • You Shall Make the Tabernacle with Ten Curtains – (text) ENG
  • With All Your Heart, and with All Your Soul, and with All Your Might – (text) ENG
  • The Righteous are the Face of Divinity – (text) ENG
  • Let Me Go, for the Dawn Has Risen – (text) ENG
  • If the Lord Does Not Build a House – (text) ENG
  • In a Multitude of People Is a King’s Glory – (text) ENG
  • Wherever Letters Were Added, It Is a Subtraction – (text) ENG
  • Seven Firmaments – (text) ENG
  • Lift Up a Song for Him Who Rides through the Prairies – (text) ENG
  • For a Candle Is a Mitzva and Torah Is Light – (text) ENG
  • 207 on the Right, 103 on the Left – (text) ENG
  • Light Is Sown Regularly – (text) ENG
  • Light, Water, and Firmament – (text) ENG
  • Cain and Abel, Seth, Enoch, and Mahalalel – (text) ENG
  • The Meaning of the Blessing for the Food – (text) ENG
  • The Seven Blessings of the Bride – (text) ENG
  • And You Shall Make the Boards – (text) ENG
  • The Lord Is My Shepherd; I Shall Not Want – (text) ENG
  • Man’s Nourishments Are as Hard as the Tearing of the Red Sea – (text) ENG
  • Zivugim Are as Hard for the Creator as the Tearing of the Red Sea – (text) ENG
  • The Stars – (text) ENG
  • Three Watches of the Night – (text) ENG
  • I Will Thank the Lord with All My Heart – (text) ENG
  • The Whole of the Soul Shall Praise the Lord – (text) ENG
  • Moses Did Not Die – (text) ENG
  • Circumcision, Redemption, and Wed Him with a Woman – (text) ENG
  • Until Jacob, a Person Died without Illness – (text) ENG
  • Until Hezekiah There Was No Sick Who Was Cured – (text) ENG
  • Happy Are You, O Land Whose King Is of Nobility – (text) ENG
  • Mated Hochma in His Trails – (text) ENG
  • Who Has Measured Water in His Step – (text) ENG
  • Riding on a Cherub and Shall Fly – (text) ENG
  • The Hooks of the Pillars – (text) ENG

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS – click)

And upon the Nobles of the Sons of Israel

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / MIŞPATIM – click)

580) “And upon the nobles of the sons of Israel” are Nadav and Avihu. “He did not stretch out his hand,” meaning after some time he raised them up for sentencing and they were not punished here. It is to their merit that it is written, “And they ate and drank,” meaning feasted their eyes with that light. They certainly ate and nourished themselves with that light, and here they were tied above, extending that light from below upward. And there would be no sin about it if they had not later strayed from the path.

581) At that time, even Israel were kosher and Divinity was tied to them. This covenant and the entire Torah were at one time, for then they had illumination from the whole of Torah, and Israel never saw such as that time. In the future, the Creator will be revealed to His children, and they will all see His glory with their eyes, as it is written, “For they will see with their own eyes when the Lord restores Zion,” and it is written, “And the glory of the Lord will be revealed, and all flesh will see together.”

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / MIŞPATIM – click)

And unto Moses He Said, “Go Up to the Lord”

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / MIŞPATIM – click)

572) “And unto Moses He said.” Divinity said, “Go up to the Lord,” as it is written, “And Moses went up to the God,” to establish a covenant with them because they were avenged for not having gone out of Egypt. At that time they were circumcised but not exposed, and here they were already circumcised and entered into the ark of the covenant, as it is written, “There He made for them a statute and an ordinance,” meaning circumcision and exposing, “And there He tested him” with the holy token that appeared in them. And here their making of the covenant came true in them through Moses, as it is written, “And Moses took the blood and threw it on the people.”

573) “And he threw half of the blood on the altar.” It does not write, “In the altar,” since an altar is Malchut, and the making of the covenant is in Yesod. “On the altar” implies Yesod, which is above Malchut. “And you shall bow at a distance,” as it is written, “The Lord appeared to me from afar.” It is also written, “His sister stood at a distance.” That is, the moon, Malchut, was diminished, and this is why it is written, “And you shall bow at a distance.” And at that time Israel were rewarded with more of the holy part and the making of the holy covenant with the Creator.

574) “And unto Moses He said, ‘go up to the Lord.’” Divinity told him, “Go up, for I and Israel will partake in the wholeness through you, which was not so thus far.” It is written, “And Moses took half of the blood and put it in basins,” dividing it into two, as is done when making a covenant. Half of the blood he threw on the people, and half of the blood he threw on the altar, Yesod. It is written, “Behold the blood of the covenant which the Lord has made with you.”

575) “And Moses alone shall approach the Lord.” Happy is Moses for he alone was rewarded with what no one else was rewarded. Now Israel have been rewarded that which they were not rewarded until that time. At that time, they existed in a high and holy existence, and at that time they were told that there would be a Temple among them, “And they will make Me a Temple that I may dwell among them.”

576) “And they saw the God of Israel, and under His feet there appeared to be a pavement of sapphire.” “Your stature is like a palm tree.” How favored is the Assembly of Israel by the Creator? She does not part from Him like that date, where the male never parts from the female and they do not rise without each other. Similarly, the Assembly of Israel does not part from the Creator.

577) When Nadav and Avihu and seventy elders saw, it is written, “And they saw the God of Israel,” meaning that Divinity appeared to them. “The,” when it is written, “The God of,” indicates that it is from afar. “The” includes all that there is within it, that they saw what was inside Divinity.

578) It is written, “This is the animal that I saw in the river Chebar.” What is this animal? It is a small animal, Malchut, and a high animal, in HGT, from Chazeh de ZA and above. And the smallest of the animals, which is an animal in the world of Yetzira.

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / MIŞPATIM – click)

You Are Not To Boil a Kid [Young Goat] in Its Mother’s Milk

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / MIŞPATIM – click)

562) “You are not to boil a kid in its mother’s milk.” A kid is from the Sitra Achra so it will not suckle from Divinity. It should have said “In the mother’s milk”; what is “In its mother’s milk?” The Assembly of Israel, Malchut, is not the mother of the side of Tuma’a, since the Assembly of Israel is the holy mother, united on the part of Israel, as it is written, “For the portion of the Lord is His people.”

563) ImaMalchut, united for them above to the side of Kedusha and to the side of Tuma’a, one to the right and one to the left, for in each side there are right and left. Everyone is dependent upon this mother, who is the holy mother, Malchut, and clings to her.

564) They cling to her when this mother suckles from the other side and the Temple is defiled, and the strong serpent begins to appear. At that time the kid suckles from its mother’s milk and the Dinim awaken. For this reason, Israel hurry and bring the first fruits. And when they bring them, they should say and begin with Laban, “An Aramean who destroyed my father,” who wished to rule over Jacob and the holy seed with these charms of his, but they were not given into his hand and Israel were not given to that side. For this reason, by that they remove the power of the serpent and the kid cannot suckle from its mother’s milk. This is why it is written, “You shall bring the first fruits of your soil; you are not to boil a kid in its mother’s milk,” so that that side will not suckle from its mother’s milk, Malchut, so that the Temple will not be defiled and the Dinim will not awaken.

565) For this reason all the holy seed do not eat meat in milk, as well as anyone who comes from the holy side, so as to not make room for those who do not need to, for it depends on the act, meaning that it requires an act from below to evoke above. Happier are Israel than all the idol worshipping nations because their Lord declares about them, “And the Lord has chosen you to be a people of virtue for Him.” It is also written, “For you are a holy nation to the Lord your God,” and it is written, “You are the children of the Lord your God.”

566) When the works of Israel are not good, it is written, “My people! Their oppressors are children, and women rule over them.” Anyone who eats a dish of meat and of milk within the same hour or the same meal, when they join together, it is as though he ate meat together with milk. For forty days, a kid is seen roasting with its skin, grilled in its entirety, as one, with its head, for those of above, and the company of Tuma’a approaches with it, causing the arousal of unholy Dinim in the world.

567) If he begets a son during these days, it is lent a soul from the other side, which does not need him because she defiles him. It is written, “And you shall be sanctified and be holy, and you shall not defile your souls.” He who comes to defile is defiled, as it is written, “That you should be defiled in them,” without an Aleph, which is more blocked Tuma’a than all the impurities, since he has no permission to be purified like the rest of the impurities, which are purified. Moreover, for fear of evil beasts, it seemed to them like a kid and could harm because man’s image has moved away from him.

568) Rabbi Yisa permitted eating chicken with cheese or milk. Rabbi Shimon said you must not. No one should open a door to the evil kinds. “Go, go out,” the monk is told, “Around, around; do not approach the vineyard.” Of course you are forbidden, since there is the rigor of slaughtering as with a beast. It is written of one who permits it, “And you gave the Nazirites wine to drink,” for one who permits this, permits that. The flaw that is made above, it is one for them. It is written, “You shall not eat any abomination,” and “Any” comes to include everything.

569) With what were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah rewarded that they were saved from these trials? It is because they were not defiled in their food. It is written, “And Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s choice food.” The food of the wicked Nebuchadnezzar was meat with milk and cheese with meat, in addition to other foods. But this was on his table each day.

570) Daniel kept away from it. When he was thrown into the lions’ pit, he was whole in the image of his Maker and his image did not change into another image, so the lions feared him and did not harm him. But that wicked, when the kingship has been removed from him and he dwelled with the animals of the field, the image of his face was removed from him, and since that day his image was not as an image of a man. And any beast that came, it seemed to it that he was an image of its own kind, its female, so they would all mount him. And many times the animals of the field would eat him, if not for that punishment that he was punished. It is written, “And he mocks at kings,” and for this reason everyone will mock him all that time.

571) It is written, “At the end of ten days their appearance seemed better and they were fatter than all the youths who had been eating the king’s choice food.” “Their appearance seemed better” because the image of their Maker was not removed from them, while it was removed from others, since they were not made repugnant by the repugnance of their food.

(înapoi la pagina ZOHAR CUPRINS / MIŞPATIM – click)

error: Content is protected !!